Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Doas novelas parucions de Jan-Peire Reidi

    JP Reidi 1459-1.JPGLo nontronés Jan-Peire Reidi es pas nonmas l'escriveire que coneissetz, emb « Vilajalet », « Lu chamin de la font », « Chaucidas dins los blats ». Es tanben un famos lingüiste, conegut per « Notre occitan », son estudis de l'occitan de parlar en « è » dau nontronés e de Charanta lemosina.. Professor d'anglés à l'Universitat, mestresa mai d'una lenga en mai de sa lenga naturala, l'occitan lemosin. Es capable de revirar en occitan de l'anglés, daus romans russes de Pochquine e de nos parlar dins sas cronicas dau pais de Perigord e d'alhors, dau monde d'auei coma de lo d'autres còps.


    Questa annada, l'autor ven de surtir doas produccions, lingüisticas, mas « grand public ».

    Començam per « Tot per tres »,( tout par trois) la novela edicion augmentada de son lexic trilingüe occitan, francés, anglés. Aura, 3000 mots occitans corrents o mai rares son estudiats, siá 1000 de mai que per la prumiera edicion de 2013. Un trabalh plan utile per lo monde que s'interessan a la lenga occitana dins sa version lemosina, los francofònes o b'etot los anglofònes, o los « aprenents », coma se ditz auei. Veiretz que, daus uns còps, l'imaginari anglés e occitan son pas tant dispariers.


    D'en segond, « Rejas de mots », (sillons de mots), es un recuelh de mots crosats e mots boirats. L'autor i passa en revüda 26 temas e lor vocabulari : aubres, cosina, insectes, crits de bestias, la maison, los fruchs, los auseus, las vilas d'Occitania e mai enquera. Los passionats de mots crosats e boirats en francés i trobaren lor compte en occitan. Crese que quo es lo prumier còp qu'un autor zo fai en occitan lemosin. Perfach per aprener, tornar veire lo vocabulari, chas se o per los talhiers de lenga.
    Quelas doas produccions son idealas per augmentar son vocabulari, emb de l'occitan vengut d'un locutor naturau, que, en mai de còp, perpausa sovent mai d'un mot per dire la mesma chausa.
    Denis Gilabert


    Les deux ouvrages, à prix accessibles, sont en vente dans certaines librairies livrées par Novelum.
    « Tot per tres », lexic trilingüe occitan, français,english, 90 pages, 8€ et « Rejas de mots », 58 pages, 6€.

    Voir également son cours d'occitan en ligne sur : http://jpreydy.canalblog.com/

  • L'invité, lo convidat de Meitat-chen, meitat-pòrc dau 5 de junh 2016

    SDC15343.JPGJoan-Pau Verdier e Marçau Peironi nos informan que l'emission de diumenc 5 de junh a 11 oras sur França Blu Perigòrd sera consacrada a la preparacion de la felibrejada de Senta Eulalia (Saint-Aulaye) que se debanara dau 1er au 3 de julhet 2016.

    Los convidats de l'emission seran Yannick Lagrenaudie, mera de Senta Eulalia, Bernard Launay, president de la felibrejada, lo majorau Micheu Samolhan, dau Bornat dau Perigòrd e Alicia Delage, reina de la felibrejada.

    De veire lo site: http://www.felibree-2016-saintaulaye.fr/

    Meitat chen , Meitat pòrc , chasque diumenc a 11 oras  sur França Blu Perigòrd!

    Veiqui lo ligam vers França Blu Perigòrd

    e lo ligam vers lo site de Joan-Pau Verdier

     

     

  • Le TCO de Périgueux reçoit Clara Murner le 2 juin

    Pour son souper de fin d'année, le TCO ( Talhier Culturau Occitan) de Perigüers reçoit  Clara Murner, pour une conférence sur les liens entre les poésies arabe et occitane, jeudi 2 juin à 20 h 30, au café associatif Les Thétards, 7 rue de la Bride à Périgueux.

    Après cette parenthèse poétique, la soirée s'achèvera par un repas au prix de 8€ par personne.

    Les réservations doivent se faire avant le 1er juin auprès de Philippe: 0644214738, Christian: 0623916523 ou Sigolène: 06 67 78 86 75.