Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Les rues de Bergerac, toponymie par Jean-Claude Dugros

JCD.jpgFonbalquine (rue et place de la) : de l’occitan « font » : fontaine, source, plus occitan « barquine » (de « barque », masculin), qui désigne un bassin, un grand récipient. Mot encore en usage dans les Landes pour désigner un « bac à résine ».

Fondaurade (chemin de la) : de l’occitan « font », fontaine, source, plus adjectif occitan « daurada », dorée , peut-être une décoration ?

Mazeaux (rue des) : de l’occitan « masèl » : boucherie, abattoir , souvenir des boucheries du Moyen Age.

Mercadil (rue du) : de l’occitan « mercadilh »: marché, place du marché.

Les commentaires sont fermés.