Efemerida de junh per Micheu Chapduelh
Le 19, Saints Gervais et Protais :
« Blat trempat per Sent-Gervasi Será leu musit. »Blé mouillé à la Saint-Gervais sera bientôt moisi.
Le 21 ou 22 ,solstice d'été :
« Auseu que chanta l’estiu ‘ribat, Nadau segur es passat. » Oiseau qui chante l’été venu, Noël est certainement passé. Un anti-proverbe comme nous en avons déjà rencontré à d’autres moments de l’année. Provocation de sceptique ?
« L’estiu après l’ivern, lo jorn après la nuech, lo suau après l’auratge. » L’été après l’hiver, le jour après la nuit, le calme après l’orage. Tout finit par s’arranger, il n’est que d’attendre.
« Qui trabalha pas l’estiu, L’ivern se ronhará las onglas ». Qui ne travaille pas l’été, l’hiver se rongera les ongles. C’est l’histoire de la cigale et de la fourmi., de même que dans le suivant :
« Lo qu’en estiu fai lo fenhant, L’ivern a fam ». Celui qui paresse en été a faim l’hiver.
"L’estiu, taula mesa pertot ». L’été, table mise partout.
« D’un bon estiu Lo paisan viu » D’un bon été le paysan vit.
« I a pas d’estiu sens moschas. Il n’y a pas d’été sans mouches. Et chaque médaille a son revers.
« En ivern pertot plou ; En estiu Onte vòu Diu » En hiver, il pleut partout, en été où Dieu le veut.
Micheu Chapduelh